【レゲエ 和訳】Buju Banton - Destiny

Reggae 1990年代
最終更新:2022年9月7日
【リクエストによる掲載】
Silvertonesのカバーです。

【レゲエ 和訳】Buju Banton - Destiny

善と悪があったなら
俺達が選ぶのは「善」だ
どうして神に与えられた時間を無駄にするんだ
神に創られし人の子よ
富める者の宝はその城(街)にあり(*1)
貧しき者の破滅とはその乏しきである(*1)
主よ
魂を売り払った後に残るものは虚しさだ(*2)
聞こえるかい
I and I, 俺の運命は自分で決めたいんだ(*3)
I and I, 俺の運命は自分で決めたいんだ
運命 母に呼ばれたその時から(*4)
運命 母に呼ばれたその時から
俺の運命は自分で決めたいんだ
どうかお助けください
Jah-Jah, 俺の運命を自分で決めていけるように
俺は祝福されていた それをわからせてくれた
心からJahを愛する
彼らが争いを絶やさずとも俺は諦めない
俺の精神の杯がザイオンの秩序で満たされますように(*5)
知恵と理解はどれほどあってもまだ足りない
昼も夜も俺を守ってくれる
たとえ外には害悪が夜通し蔓延っていたとしても
運命 母に呼ばれたその時から
運命 母に呼ばれたその時から
俺の運命は自分で決めていきたいんだ
どうかお助けください
Jah-Jah, 俺の運命を自分で決めていけるように

There was good and evil
We chose good
Why waste the time of the Most High
His sons of men
The rich man's wealth is in the city yeah (*1)
Destruction of the poor is his poverty(*1)
Lord
Destruction of your soul is vanity(*2)
Yeah, ay, yeah, do you hear
I and I, I wanna rule my destiny yeah(*3)
I and I, I wanna rule my destiny
Destiny, mama look from when you call me(*4)
Destiny, mama look from when you calling
I wanna rule my destiny
Yeah, yeah oh help I please
Jah-Jah mek mi rule my destiny
I've been blessed I've been touch
I love Jah so much
They keep fighting me I'm not giving up
May the realms of Zion fill my spiritual cup(*5)
Wisdom overstanding must never be too much
Give I protection day and night
From even the pestilence that walketh get a daylight
Destiny, mama look from when you calling
Destiny, mama look from when you calling
I wanna rule my destiny
Yeah, yeah oh help I please
Jah-Jah mek mi rule my destiny

引用元/ Buju Banton - Destiny

注釈

(*1)
聖書のProverbs10:15の引用 (10 The proverbs of Solomon:)

(King James Ver↓)
10:15
The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty.

和訳では以下のようになっているが↓

10:15
富める者の宝は、その堅き城であり、
貧しい者の乏しきは、その滅びである。

ここでは「貧しき者の破滅とはその乏しきである」にしているのは貧しいものの乏しきと滅びはイコールであると言う解釈として合致しているためです。
(*2)
前の歌詞が聖書から引用されてたので、聖書の中でVanityがどんなふうに解釈されているかちょっと調べてみたらここに詳しく書いているのがあったので参考にさせてもらいました。
虚栄、虚しさ、空っぽ、何の意味もないもの。
魂の破壊のイメージの一例として、自分の心を売り飛ばしてまで何かを手に入れたとしても結果虚しさしかなく、虚栄でしかなく、何の価値もないのだという感じで解釈しています。
(*3)
I and I=私たち。あなたと私。自分と他人を区別せず同一のものとして捉えるラスタマンの概念である。 歌詞の中にあると訳すのが非常に難しいです。ここは「自分の運命は自分で決める」の前にこう言ってることから、人々に語りかけているニュアンスだと思うので訳す必要がないかなと思ったんであえて訳さずにそのままにしています。
(*4)
ここの母というのは母親ではなく母なる大地(地球そのもの)のことじゃないかなと思うんですが、よくいうママアフリカみたいに限定されたものでもなく、この星に生まれついたその時から俺の運命は始まったのだということが言いたいのではないかと解釈してます、ただし実際の母親としても意味が通るのでそのままにしてあります。
(*5)
精神の杯は精神世界そのものとして考えます。
the realms of Zion=そのまま訳すとザイオンの王国(神の国)となりますが、精神世界をザイオンの王国で満たすというのはなんかおかしいので「ザイオンにいる為の清く正しい精神状態」のようなことと捉えております。ちなみにザイオンに汚い心を持っていくことはできません。
ーーーーーーーーー
このサイトの和訳は全て本WEBサイトの運営者DJ AZOOオリジナルです。
ーーーーーーーーー




リリック和訳の新着記事

関連情報

buju banton リリックアニメ サムネイル

Lyrics

【和訳】Buju Banton - Trust

2010年代 / Dancehall
更新:2020年8月13日
buju banton Beat dem bad サムネイル

Lyrics

【レゲエ 和訳】Buju Banton - Beat Dem Bad

2020年〜 / Reggae
更新:2020年8月13日
buju banton リリックアニメ サムネイル

Lyrics

【和訳】Buju Banton - Blessed

2020年〜 / Dancehall
更新:2020年8月13日
サムネイル

Lyrics

【レゲエ 和訳】Buju Banton - One to one

2000年代 / Reggae
更新:2022年9月7日

HOMEに戻る

\ FOLLOW ME /