【レゲエ 和訳】Chronixx – Spanish Town Rockin’

俺はデラベガって呼ばれるところで育ったのさ(*1)

スパニッシュタウン ロッキング(*2)

プリズン・オーヴァルで(*3)

俺はエンサム・シティって呼ばれるところで育ったのさ

スパニッシュタウン グルーヴィー

みんないい感じ

神に敬意を表する スパニッシュタウンで俺は生まれた

それが俺の出身地

君が俺の顔を見たら デラベガっ子が見えるだろう

マックス・グレーザーそしてフェデレーションも居心地が良さそうだ

俺の局では間違いなくルーツ&カルチャーがかかってる

なあ聞いてるか 金のない若者達を入れてやれよ プロモーター何やってんだ(*4)

ダンスはもう人でいっぱいじゃねえか(*4)

スペインタウン生まれ  俺のへその緒はスパニッシュタウンの病院で切ったんだ

俺のママの名前はナナ スパニッシュタウン生まれ

俺のパパの名前はクロニクル スパニッシュタウン生まれ

俺のお婆ちゃんの名前はペギー スパニッシュタウン生まれ

彼らは彼女のことをステッカーって呼ぶんだ なぜなら彼女は普通じゃないからさ

彼女の孫のクロニクスは地上軍のトップ

もしダンスホールの学校なら俺たちが校長

そして俺たちが真のマイクの職員

彼らに新しいスタイルをお届けしよう

スパーリーナを体に流し込む俺はとても健全

ラガマフィンパパ クロニクス 公認のマイク持ち

毎日聖書を読んでる俺はめちゃ聖書的

そして朝に瞑想してる俺の精神は研ぎ澄まされてる

オリジナルクロニクスはプリズン・オーヴァル代表って言っただろ

生&直で さあ聞いてくれ

俺はデラベガって呼ばれるところで育ったのさ…

原文

I grew up inna place called De La Vega (*1)

Spanish Town Rocking(*2)

Over Prison Oval(*3)

I grew up inna a place called Ensom City

Spanish Town groovy

Everybody nice

Hail Jah mon, Spanish Town me born

Dat a weh me come from

From you look inna me face you see a De La Vagan

Well a settle Max Glazer and che Federation

Strictly roots and culture play pon I station

(Yow you a hear me let in all the yute dem Weh nuh have no money promoter weh you a deal wid(*4)

You nuh see the dance done ram already)(*4)

Spain Town original and me navel string cut over Spanish Town Hospital

To me Muma name Nana a Spanish Town original

And me pupa name Chronicle Spanish Town original

And me granny name Peggy Spanish Town original

Dem call har sticker caah she don’t normal

Fi har grandson Chronixx a field marshall

If a dancehall school we a di principal

And a we a di real Microphone officials

Gi dem a new style

A Sprulina inna me goody so me well physical(*5)

Ragga muffin pupa Chronixx microphone official

Me read me bible everyday A so me well Biblical

And meditate in the morning so me well spiritual

I said original Chronixx representing from Prison Oval

Live and direct, hear me now

I grew up inna place called De La Vega…

引用元:Chronixx – Spanish Town Rockin’

注釈

(*1)

デラベガ=地名

(*2)

スパニッシュタウン=地名

(*3)

プリズンオーバル=スパニッシュタウンにある楕円形の刑務所。Barringtonのprison oval rockもこれのこと。

(*4)

十分ダンスは成功してるので、金のない若者に慈悲の気持ち持てってこと

(*5)

スパーリーナ=ラスタの好きな体にいい飲み物

投稿者 DJ AZOO

● DJ AZOO ● 神戸・三宮の老舗レゲエバーJamdungでセレクターとしてのキャリアを始める。 2013年からジャマイカに移住し神戸老舗レゲエバーJamdung系列のMadhills Studioのジャマイカ支部を担当。 2023年現在ジャマイカにてDJ活動、ジャマイカ人アーティストのスタジオ録音作業、パトワ語翻訳、ミックス制作、動画制作などをやってるシングルマザー。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です