Reggae '20〜

【レゲエ 和訳】Anthony B – Ganja fi Bun

【レゲエ 和訳】Anthony B – Ganja fi Bun

ガンジャを燃やせ!燃やせ!燃やせ!燃やせ!
ハーブが銃に勝る時が来た(※1)
暴力を終わらせるために俺達は声を上げているのだから(※1)
Verse 1
毎日自分の所有地で目を覚まし
創造主に感謝を捧げる
聖書の詩篇を二つ説き祈ったら 先の膨らんだスプリフに火を付ける
先の膨らんだスプリフに
お隣さん ちょっと言いたいことがあるんだ
俺はジャマイカで一番のウィードを持ってるんだ
だから一緒に先の膨らんだスプリフに火を付けようぜ
Chorus
だってマリファナを燃やさなきゃ
ガンジャを燃やさなきゃ
コークとかクラックとかクズなウィードはいらねーよ
マリファナを燃やせ
ガンジャを燃やせ
ハーブは銃に勝ると俺達が知らしめた時 何事もいい方向に向かうとわかっているから

原文

Ganja fi bun bun bun bun bun

It’s time fi put herbs ova gun (※1)

Cah we a call fi di violence done seen (※1)

[Verse 1]

Everyday I wake up on I acre

I give thanks to the creator

And chant two psalms and light up a big head Spliff big head Spliff

Big head Spliff

Suh let me tell u supn ma neighbor

Me have di best weed inna Jamaica

Suh let’s come together an light up a big head Spliff

[Chorus]

Caz marijuana fi bun

Ganja fi bun

If a coke an if a crack an if a bush weed we nuh waan none

Marijuana fi bun

I seh ganja fi bun

Mi kno things ago better when we start out herbs ova gun

引用元:Anthony B – Ganja fi Bun

注釈

(※1)

銃は人が死んだりするし人を傷つけることしかしないが、ハーブ(大麻)は人を穏やかにするしいい気分にさせる。ハーブを吸えば争いなんてしたくなくなるといった価値観があります。

コメント

この記事へのコメントはありません。

関連記事

TOP