Reggae 90's

【レゲエ 和訳】Everton Blender – Ghetto People Song【Lalabella riddim 】

【Lalabella riddim 特集】レゲエの大定番Riddim、四曲分翻訳しました。

【レゲエ 和訳】Everton Blender – Ghetto People Song

ゲットーピープルソング 彼らだけが歌えるこの歌(*1)

困窮に直面している貧しい者達への歌 

ゲットー ピープル ソング 彼らだけが歌えるこの歌

困窮に直面している貧しい者達への歌 

圧政に加担する者達よ(*2)

なぜお前は貧しい者だけを虐げるのか

彼らが人間であることをあたかも忘れたかのように(*3)

でも彼らはいつの日かそれを受け入れなくなる人々だ

君の兄弟エバートン・ブレンダーからこの思いを受け取ってくれ

君がより強くなる時 それは今だ

賢くなって 空腹を和らげて

原文

It’s a ghetto people song, only them can sing this one(*1)

It’s a song for the poor who’s facing sufferation

It’s a ghetto people song, only them can sing this one

It’s a song for the poor who’s facing sufferation

Followers, followers of downpression(*2)

Why do you only terrorize the poor

Diluting the fact they are human(*3)

Who one day will not take it any more, woh

Take it from your brother Everton Blender

Now is the time for you to get stronger

Wise up, wise up and temper your hunger

引用元:Everton Blender – Ghetto People Song

注釈

(*1)

Ghetto =貧困地区。

貧乏だから辛いのではなく、貧困地区に生まれついた人間は社会的に圧倒的に不利な立場になることが多いので、ゲットーの人間の苦しみとはポケットに金がないだけとかそういう単純な苦しみだけではなかったりする。

ゲットーで生きる人間にしかわからない苦しみがあるからこその、”ゲットーピープルソング”なんであります。

(*2)

downpression = oppression(抑圧) のラスタマンの言い方

圧力政治(バビロンシステム)のこと

ジャマイカは社会の格差が猛烈に激しくて、政治はそれを改善しない。(むしろ自分らさえ良ければいい人たちが政治をすれば格差はなくなるどころか広がる)

政府はそれを改善しないし無慈悲だから、結果的に死なないギリギリくらいの生活を”強いている”のと同じ。

(*3)

Diluting =薄める

彼ら(ゲットピープル)が同じ人間であるという事実を、事実ではないようにふるまうこと

コメント

この記事へのコメントはありません。

関連記事

TOP