【レゲエ 和訳】 Mighty Diamonds – Have Mercy
Ooh ooh, yeah, yeah
Oh oh, yeah
私達をお導きください Jahよ
Oh oh, yeah
善良な男にどうかご慈悲を
そして彼に救いの手を 私達はJahに祈りを捧げます
善良な女にどうかご慈悲を
そして彼女に救いの手を 私達はJahに祈りを捧げます
男は苦しむべく創られ(※1)
女は痛みを味わうべく創られた(※1)
そばにいて お導きください 私達はJahに祈りを捧げます
あなたの祝福を 私達に与えてください
そして救いの手を 私達はJahに祈りを捧げます
時は尽きていこうとも(※2)
誰一人泣いたり叫んだりすることのないように(※2)
迷える者達を正し
彼らに道を示してください Jahよ
いつまでも模範であり続けるよう
私達はJahに祈りを捧げます
男は苦しむべく創られ
女は痛みを味わうべく創られた
善良な男にどうかご慈悲を
そして彼に救いの手を 私達はJahに祈りを捧げます
善良な女にどうかご慈悲を
そして彼女に救いの手を 私達はJahに祈りを捧げます
原文
Ooh ooh, yeah, yeah
Oh oh, yeah
Ooh ooh, guide us Jah man, guide us Jah man
Oh oh, yeah
Have mercy, on a good man
And help him, we pray Jah man
Have mercy, on a good girl
And help her, we pray Jah man
Man was made, to suffer, yeah(※1)
And women were made, to feel the pain(※1)
Stay by our side, and guide us, we pray Jah man
Give us all your blessing
And help us, we pray Jah man
Time, is running out(※2)
But we need no one, not to cry nor shout(※2)
Change them, who’s gone astray
And show them, the way Jah man
Make this, an everlasting example
We pray Jah man, yeah
Man was made, to suffer, yeah
And women were made, to feel the pain
Have mercy, on a good man
And help him, we pray Jah man
Have mercy, on a good girl
And help her, we pray Jah man..
引用元:Mighty Diamonds – Have Mercy
注釈
(※1)
聖書で知恵の実を食べたアダムとイヴのこと
男は食料とってきたりの苦労がある(仕事、労働の苦しみ)
女は痛みを感じるために創られた(子供を産む苦しみとか)
(※2)
終わりの時がきた時に誰も悲しい思いをしなくて良いように
終わりが来る前に正しく生きなさいということと思う
コメント